MENU (C)

Last Christmas - Backstreet Boys 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special (Special)

#sanderlei #LastChristmas #TheTwelveDaysofChristmas #ChristmasSong #lyrics #TikTok #REMIX


Last Christmas - Backstreet Boys 「बोल Lyrics」

Last Christmas, I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special (Special)
Last Christmas, I gave you my heart (Ooh)
But the very next day, you gave it away (Ooh)
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special

[Bridge: AJ]
La
La-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da




La-da-da-da-da-da

[Verse 1: All, Nick & Howie]
Once bitten and twice shy
I keep my distance, but you still catch my eye
Tell me, baby, do you recognize me?
Well, it's been a year; it doesn't surprise me
Merry Christmas, I wrapped it up and sent it
With a note sayin', "I love you, " I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now, I know you fooled me again

[Chorus: All, AJ]
Last Christmas, I gave you my heart



But the very next day, you gave it away (Gave it away)
This year, to save me from tears
I'll give it to someone special (Oh, special)

[Chorus: All, Howie & Brian]
Last Christmas, I gave you my heart (Ooh)
But the very next day, you gave it away (You gave it away)
This year, to save me from tears (Oh, baby)
I'll give it to someone special (Someone special)

[Bridge: AJ & Brian]
La
La-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da


La-da-da-da-da-da
Last Christmas night

[Verse 2: Kevin, AJ & Brian]
A crowded room, friends with tired eyes
I'm hidin' from you and your soul of ice
My God, I thought you were someone to rely on me?
I guess I was a shoulder to cry on
A face on a lover with a fire in his heart (Ooh)
A man undercover, but you tore me apart (Ooh)
Mmm, now I've found a real love, you'll never fool me again

[Chorus: All, AJ & Brian]
Last Christmas, I gave you my heart


But the very next day, you gave it away (You gave it away)
This year, to save me from tears (Oh, baby)
I'll give it to someone special (Someone special)

[Chorus: All, Howie, Brian, AJ]
Last Christmas, I gave you my heart (Ooh, gave you my heart)
But the very next day, you gave it away (Ooh)
This year (Yeah), to save me from tears
I'll give it to someone special (Ooh, yeah)


Last Christmas - Backstreet Boys 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद


पिछले क्रिसमस में मैंने तुम्हें मेरा दिल दिया था
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दे दिया
इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
मैं इसे किसी विशेष (विशेष) को दूंगा


पिछले क्रिसमस, मैंने आपको अपना दिल दिया (ऊह)
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दूर (ऊह) दिया
इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
मैं इसे किसी विशेष को दूंगा

[पुल: एजे]
ला
ला-दा-दा-दा-दा-दा-दा-दा
ला-दा-दा-दा-दा-दा
ला-दा-दा-दा-दा-दा

[श्लोक १: ऑल, निक एंड होवी]
दूध का जला छाछ भी फूंक फूंक कर पीता है
मैं अपनी दूरी रखता हूं, लेकिन आप अभी भी मेरी आंख को पकड़ते हैं


मुझे बताओ, बेबी, क्या तुम मुझे पहचानते हो?
खैर, यह एक साल हो गया है; यह मुझे आश्चर्यचकित नहीं करता है
मेरी क्रिसमस, मैंने इसे लपेटकर भेज दिया
एक नोट के साथ, "मैं तुमसे प्यार करता हूँ," मेरा मतलब था
अब मुझे पता है कि मैं क्या मूर्ख रहा हूँ
लेकिन अगर तुम मुझे अब चूमा, मुझे पता है कि तुम मुझे फिर से मूर्ख बना दिया

[कोरस: ऑल, एजे]
पिछले क्रिसमस में मैंने तुम्हें मेरा दिल दिया था
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दूर दे दिया (इसे दूर कर दिया)
इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
मैं इसे किसी विशेष (ओह, विशेष) को दूंगा

[कोरस: ऑल, होवी और ब्रायन]


पिछले क्रिसमस, मैंने आपको अपना दिल दिया (ऊह)
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दे दिया (आपने इसे दूर दे दिया)
इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए (ओह, बेबी)
मैं इसे किसी विशेष (किसी विशेष) को दूंगा

[पुल: एजे और ब्रायन]
ला
ला-दा-दा-दा-दा-दा-दा-दा
ला-दा-दा-दा-दा-दा
ला-दा-दा-दा-दा-दा
अंतिम क्रिसमस की रात

[श्लोक २: केविन, एजे और ब्रायन]
एक भीड़ भरे कमरे, थकी हुई आँखों वाले दोस्त


मैं तुम्हें और तुम्हारी आत्मा से बर्फ की आत्मा को छुपा रहा हूँ
मेरे भगवान, मुझे लगा कि तुम मुझ पर भरोसा करने के लिए कोई हो?
मुझे लगता है कि मैं रोने के लिए एक कंधे था
उसके दिल में आग के साथ एक प्रेमी पर एक चेहरा (ऊह)
एक आदमी अंडरकवर, लेकिन तुम मुझे अलग (ऊह)
MMM, अब मुझे एक वास्तविक प्यार मिला है, तुम मुझे फिर कभी मूर्ख नहीं करेंगे

[कोरस: ऑल, एजे और ब्रायन]
पिछले क्रिसमस में मैंने तुम्हें मेरा दिल दिया था
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दे दिया (आपने इसे दूर दे दिया)
इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए (ओह, बेबी)
मैं इसे किसी विशेष (किसी विशेष) को दूंगा

[कोरस: ऑल, होवी, ब्रायन, एजे]


पिछले क्रिसमस, मैंने आपको अपना दिल दिया (ऊह, आपको अपना दिल दिया)
लेकिन अगले दिन, आपने इसे दूर (ऊह) दिया
इस साल (हाँ), मुझे आँसू से बचाने के लिए
मैं इसे किसी विशेष को दे दूँगा (ऊह, हाँ)



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei