MENU (C) (4)

Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「बोल Lyrics」

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

[Verse 1: Elvana Gjata]
Ma ke prish gjakun, uh-uh-uh
Ti ma ke hongër hakun mu-uh-uh
Shijen e hithtë se jam helmu-uh
O ma ke nxi e mo s'të du-uh
Si "What, what, what?" "Ça u bo, babe?"
Ngushëllime bohet mirë, babe
E ma boje doje familjen




Unë e ty me kon një familje

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oj Elvanë
Jeta ma thej njanën, kam e m'la veç me një kam (Ja!)
Njerz't që keshin mas shumti, shpirti shum' po ju kan
Do sene ikin përgjithmon' e sa dush ti ngan
Sun i nxen, sun i nxen hiq kurrë mo

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje



S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje (Eeh)

[Part 2: Mozzik]
Nëse dashnia mish oshtë (Ah!)
Koxha m'paska munu (Ja!)
A m'lejohet me vjell (Hey?) e ma ja fut me gugsu?
1 mish që e pata provu (Ja), shpirtin ma pat' helmu (Woo)
Jeta ma pat' servu e nxehtë e m'pat djegë shumë e n'guh (Rrah)
Krejt um thojn po knoj dhimshem
Shoki po ma ban mos pi shumë
Sun t'kallxoj qysh tek ku prishum, se all story e [?]


Hiq kurgja mos um vetë, sa tek qysh tek e sa vjet
E di unë a jam dal perfect kurrë njetë hiç si kam ngu unë njerzt

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, jeta m'ka perplas amo asnjeher s'kom ik
Jav kam kthy me mjalt sa herë ma kan' mshu me thik'
Jam largu prej territ sa herë dritat m'u kanë fik
Asnjeherë, Asnjeherë s'kom ik

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje


S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje

[Outro: Elvana]


Per gjithkon kom ik babe (Uhhh)
Asnjeher, asnjeher mo jo (Jo, jo, jo)


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद


हाँ हाँ! कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन। आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया। कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन। आपने अभी यह लिंक देखा है। मैं अपने गृहनगर लौट आया

[श्लोक १: एलवाना गजता]
आपने मेरा खून तोड़ दिया, उह-उह-उह
आपको मेरा हैक म्यू-उह-उह मिला
स्वाद लें कि मैं जहर हूं-उह
ओह, तुम काले हो और मैं तुमसे प्यार नहीं करता
जैसे "क्या, क्या, क्या?" "बेब क्या हो रहा है?"


संवेदना, अच्छी तरह से किया, बेब
मैं अपने परिवार से प्यार करता था
आप और मेरा एक परिवार है

[प्री-कोरस 1: मोज़िक]
ओह एल्वान
जीवन ने मेरा पक्ष तोड़ दिया, मैंने इसे केवल एक खंजर के साथ छोड़ दिया (यहाँ!)
जिन लोगों के पास सबसे अधिक था, उनके पास सबसे अधिक आत्मा है
वे हमेशा के लिए चले जाएंगे, और आप मुझे कितना याद करते हैं
सूर्य मैं nxen, सूर्य i nxen इसे कभी नहीं लेता है

[कोरस: मोज़िक, एल्वाना गजता, बाके]
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन


आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन
आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर (EEH) में वापस आया

[भाग 2: मोज़िक]
अगर प्यार मांस है (आह!)
KOXHA Mpaska Munu (यहाँ!)
क्या मुझे उल्टी करने की अनुमति है (अरे?) और इसे मेरे गले में डाल दिया?
1 मांस मैंने कोशिश की (जा), मेरी आत्मा को जहर दिया गया (वू)
जीवन ने मुझे गर्म सेवा दी और मैंने बहुत कुछ नहीं जलाया (राह)
सब पर, वे कहते हैं कि मुझे मुश्किल से पसीना आ रहा है


मेरा दोस्त मुझे बहुत ज्यादा नहीं पीने के लिए कह रहा है
मैं आपको बता सकता हूं कि मैं कहाँ टूट गया, क्योंकि [की पूरी कहानी?]
कुर्गजा को हटा दें, अपने दम पर मत मरो, चाहे कितने भी साल हो
मुझे पता है, क्या मैं कभी भी परिपूर्ण हूं, मेरे पास जैसे कुछ भी नहीं है

[प्री-कोरस 2: एल्वाना]
हे मोजिक, जीवन मेरे साथ टकरा गया है, लेकिन मैं कभी नहीं छोड़ूंगा
इस हफ्ते मैं शहद के साथ लौटा, कितनी बार उन्होंने मुझे चाकू से चाकू मारा है?
मैं जमीन से दूर हो गया हूं क्योंकि रोशनी बाहर चली गई है
मैं कभी नहीं, कभी नहीं भागूंगा

[कोरस: एल्वाना गजता, मोज़िक, बास्क]
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन


आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन
आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन
आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया
कोई अवज्ञा नहीं है
आपके बिना 1 जन्मदिन
आपने अभी यह लिंक देखा है
मैं अपने गृहनगर लौट आया



[आउटरो: एल्वाना]
हमेशा के लिए मैं बेब (उहह) चला गया
कभी नहीं, कभी नहीं मो नहीं (नहीं, नहीं, नहीं)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei